Битва, положившая конец амбициям Ксеркса. Часть 2

Битва, положившая конец амбициям Ксеркса. Часть 2

Битва при Саламине

Ксеркс собрал большое количество кораблей из Египта, Бактрии, Ионии и многих других городов. Согласно «Истории Геродота » (440–430 гг. До н.э.), персидский флот состоял из 1207 триер - военных кораблей.

Однако количество флота оспаривается историками, и очень мало известно о его истинном количестве. Может, больше, может, меньше. Но это правда, что персидский военно-морской флот по численности намного превосходил флот Греции.

С другой стороны, согласно Геродоту, греческий флот состоял из 380, а согласно Фукидиду - 400 триремных военных кораблей.

Спартанский Эврибиад командовал греческим военно-морским флотом вместе с Адеймантом Коринфским и Фемистоклом Афинским, которые оба были великими военными стратегами.

После падения Афин люди и греческие воины эвакуировались на остров Саламин. Спартанцы также потерпели поражение в битве при Фермопилах, и царь Леонид был жестоко убит. После этого вся Аттика также была заброшена, и флот, дислоцированный там, также отошел в Саламин.

Большинство совета из 17 командиров, представлявших каждую из стран-участниц, для принятия решения о военных действиях, решило отступить к Коринфскому перешейку и сражаться оттуда. Но Фемистокл, блестящий флотоводец, имевший 20-летний военно-морской опыт, убедил участников занять позицию в узком проливе Саламин.

Пролив Саламин был выбран для последней битвы. Причина заключалась в том, что персидская армада хорошо сражалась в открытых водах. Большое количество персидского флота также могло легко окружить греков со всех сторон.

Итак, битва в открытом море была не в пользу греков, поскольку они уже потерпели поражение в битве при Артемисии. Следовательно, более ограниченное место дало бы им преимущество, поскольку греческие корабли были менее многочисленными и их можно было легко разместить в узком месте.

Персидский флот был большим и не мог быстро двигаться в узком проливе. Их собственная сила стала их слабостью. И план удался.

Фемистокл также дезинформировал царя Ксеркса, послав к нему своего слугу Сицинна с информацией о том, что Фемистокл на стороне царя. Он отправил сообщение, что между греческим флотом возникли разногласия и что пелопоннесцы эвакуируются ночью.

Лучшим курсом для персов было бы заблокировать пролив и застать их врасплох. Услышав эту новость, король Ксеркс действовал быстро и послал флот патрулировать пролив и заблокировать его. Он также думал, что греки теперь подчинятся, но это было приманкой для него, и Фемистокл хотел заманить его в пролив Саламин, который был уступлен.

После патрулирования в поисках эвакуированных пелопоннесцев персы решают утром атаковать греческий флот в проливе Саламин. Король Ксеркс хотел, чтобы его трон был построен на склонах горы Эгалео, чтобы ясно наблюдать за битвой сверху.

Битва началась

Битва началась утром 20 или 28 сентября 480 г. до н. Э. Греки попали в ловушку персов в проливе со всех сторон. Армия Ксеркса не только превосходила греков численностью, но и имела большие и быстрые корабли с опытными моряками.

Однако обе стороны сделали последнюю ставку в этом морском сражении.

Обратите внимание: Счастье на мягких лапах вошло в дом ???.

Для Ксеркса победа означала сдачу всей Греции, а для эллинов - вопрос их выживания. Выживание своей культуры, политики, мужчин, женщин и детей. Они боролись за свою страну и свои западные ценности. Итак, обе стороны были одержимы идеей победы.

Тактика, которую использовали греки, заключалась в том, что персы не могли быстро передвигаться из-за их большого количества и ограниченной территории. Греческих кораблей было меньше, и у них было достаточно места, чтобы легко маневрировать и обходить персидские корабли с фланга.

Греки протаранили персидские корабли и повредили их. Когда персидские корабли двинулись вперед, греки втянули их в воду, чтобы они теснее держались. Их корабли выровнялись, и у них было мало места для выхода из боя.

Греки атаковали их и протаранили их корабли между персами и окружили их с фланга. Персидские корабли попытались полностью защититься, но из-за большого количества кораблей они протаранили друг друга, и путь к отступлению был заблокирован.

Море превратилось в деревянную землю, и завязалась рукопашная схватка. Персы запаниковали из-за ограничения их передвижения и потеряли связь со своим главным командованием. Персидская армия представляла собой смешение разных рас и не говорила на одном языке. У них были трудности с общением, и солдаты не понимали своих командиров.

С другой стороны, греки принадлежали к одной расе, говорили на одном языке, но команда была плохо организованно. Они также боролись изо всех сил, поскольку это была битва за их выживание. Итак, они выложились по полной.

Когда первая линия персидских кораблей была сломана, вскоре последовала вторая. Греки также убили Ариабиня, лидера кораблей и брата царя Ксеркса, что деморализовало персов. Теперь у них не было лидера, и вторая атака греков разделила их на две части.

К полудню последовала греческая победа. Царь Ксеркс наблюдал сверху и ушел после поражения, когда персидские корабли отступили в гавань Фалерума, чтобы укрыться.

После битвы при Саламине

Персидский корабль вскоре отступил в Малую Азию, а оставшиеся солдаты были убиты греками в ходе боевых действий. После отступления Ксеркс оставил избранных воинов на попечение Мардония, чтобы завершить греческое вторжение.

Однако после повторного взятия Афин персами, союзные войска заманили Мардония в битву при Платеях. Греки одержали еще одну решающую победу над персами и уничтожили оставшуюся персидскую армию в 479 году до нашей эры.

Вскоре после этого, греческий флот союзников уничтожил оставшийся хрупкий персидский флот в битве при Микале, которая успешно положила конец персидскому вторжению в Грецию.

Заключение

По мнению историков, это была решающая битва в истории западной цивилизации с персами. Если бы персы выиграли войну, западная культура и демократические ценности не процветали. На Западе доминировали бы персы, и на нем доминировали бы персидские ценности.

Поражение в битве при Саламине положило конец амбициям царя Ксеркса поработить греков и подчинить Европейский континент к своему королевству.

Греки победили гораздо более многочисленную персидскую армию и положили начало эре, которая на века легла в основу западного искусства и культуры.

Предыстория в первой части

Надеюсь вам понравилась статья! Буду рад вашим комментариям и лайкам, а так же подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые публикации

Больше интересных статей здесь: История.

Источник статьи: Битва, положившая конец амбициям Ксеркса. Часть 2.