«Блин» и «млин»

«Блин» и «млин»

Эти слова — родственники? «Блин» — это междометие, которое используют по любому поводу, ругательство, но не самое страшное. Оно не входит в список запрещенных этикой слов, но и в словарях указано либо в исходном значении, либо отмечено как разговорное и просторечное.

«Млин» — это аналог, которым заменяют грубоватое междометие: артикуляция при произнесении звуков «м» и «б» во многом совпадает, и эта замена — закономерность для русского языка. «Блин» стали заменять на «млин», и тогда защитники русского матерного принялись отстаивать «блин», а противники ругательств упорно продолжали менять буквы в словах, чтобы они звучали менее грубо: сказал «млин» — вроде и поругался, а вроде бы и нет.

Но у этих слов есть намного больше общего. Слово «млин» раньше действительно существовало — еще до появления «блина». «Млин» произошло от слова «молоть»: блины пекли и продолжают печь из муки, молотого продукта, отсюда и связь с глаголом. Со временем слово трансформировалось и приняло современную форму, но есть языки, где «млин» сохранилось до сих пор в значении «лепешка из теста».

Никто не знает точно, как слово стало ругательством. Самая популярная версия — слово заменило известное матерное ругательство. А еще лексема могла заменить выражение «блин горелый». Сейчас слово «блин» относится к паразитам в речи, им не стоит злоупотреблять.

Для проекта важна ваша благодарность в виде лайков, подписок на канал Дзен, в VK или в Одноклассниках