Зачем в русской армии часть солдат носила флажки на штыках

Дети советской поры, читая поэму Маяковского, в которой есть строчка "Возьмем винтовки новые, на штык флажки" могли ошибочно полагать, что эти разноцветные тряпочки требуются для придания строю внешней нарядности. Следовательно, речь идет о некой условной, временной парадности. А, возможно, это детская забава, игровой элемент. На самом деле на штыки действительно цеплялись тряпичные значки и требовались они совсем не для парадов, а в реальной боевой обстановке.

Идея эта возникла у французов. Рассуждения в расход принимались самые простые. В эпоху линейной тактики успех на поле боя во многом зависит от умения войск держать строй и выполнять четкие быстрые перестроения. Во многом этот фактор достигается выучкой, но и эталонные показатели умелого солдата можно улучшить, облегчив ему задачу нахождения своего места в строю. Вот для того-то отдельных солдат, стоявших в голове строя, стали "дооборудовать" специальными флажками, цепляемыми на штык. Что позволяло подразделениям максимально быстро занимать исходные позиции.

От французов новинку переняли британцы, а у тех ее подглядели русские, введя отдельные команды жолнеров (или жалонеров – от французского термина, обозначавшего веху, шест, межу). В войсках появились отдельные жалонерские команды. По одной на батальон. В составе такой команды имелся офицер и несколько рядовых. Один отвечал за строй всего батальона, и по одному отводилось на каждую роту.

Зачем в русской армии часть солдат носила флажки на штыках

Проводились специальные учения таких команд, причем уделялось этому вопросу масса внимания, поскольку можно было просто указать офицеру диспозицию батальона, а он, согласно данных, без лишних слов разгонял по местности жолнеров, к которым подтягивался уже народ посуровей. Даже у царскосемейного поэта Константина Константиновича Романова (целый Великий князь и армейский полковник на тот момент, публиковавшийся под псевдонимом К. Р.) есть строчки, описывающие учения измайловцев:

Зазвучат команды хором,
И свистков раздастся свист,
А за мною с жалонёром
Барабанщик и горнист.

Жолнеры не всегда пижонили с полотнищами на штыках. Флажки цеплялись на них только по необходимости. На марше же их скатывали и специальными скобками крепили к ножнам штыка. Для батальонов полагались черно-белые значки с номером подразделения, а у рот имелись цветные – у каждой свой. Поэтому солдаты достаточно быстро находили свое место на исходных.

В 1898 году термин русифицировали, и отныне эта воинская специальность стала именоваться "линейный солдат". А флажки эти сохранялись достаточно долго – до второй мировой практически, хотя уже и в первую от них стали на практике отказываться. Но не на учениях.

Зачем в русской армии часть солдат носила флажки на штыках

Любопытно, что жолнера (линейного солдата, а в казачьих войсках – сотенного казака) часто путают с польским пехотинцем Смутного времени. Просто два термина из разных языков при различиях в этимологии и семантике имеют схожее звучание. У нас это слово произошло от французского jalon, а у поляков – żołnierz. От немецкого Söldner – наемный солдат, что в свою очередь восходит к латинскому solidus (сольди) – название монеты, которой платили жалование наемным бойцам. Просто согласно польским правилам чтения в немецком первоисточнике им послышалось "жолнер". А мы, прочитав то же немецкое слово, услышали его как "солдат". Так что польский и литовский жолнер – это синоним нашего солдата. Но зато наш жолнер – это родня французского и британского линейного, задающего строй. Такие вот языковые забавы.

Поэтому помним, что, если в историческом романе встретится этот термин, надо обращать внимание на задник повествования и стаффажей. Что поможет правильно представить себе картину действия авторского сочинения.

× Поддержите подпиской наш телеграм-канал: @battlez

Хотите видеть больше интересных материалов? - подписывайтесь в раздел и ставьте "пальцы вверх"
Делитесь статьями в соц. сетях - так вы помогаете каналу развиваться