Глава 24: Иосиф и Потифар — Цена прощения и оригинальное наказание

Роман "Отец фараону". Начало здесь.

Глава 24. Оригинальное наказание

Начальник тюрьмы собрал перед собой дюжину охранников. Его тон был суров и не терпел возражений. Он заявил, что ему известно о жестоком избиении и тяжелой болезни узника из последней камеры, намекая на их причастность. Он потребовал чистосердечного признания, пригрозив, что в случае молчания вся история во всех неприглядных деталях будет доложена главному царедворцу, известному своим тяжелым нравом.

Едва он произнес эти слова, как в помещении раздались возгласы, возвещающие о прибытии самого Потифара. Царедворец с порога потребовал оставить его наедине с начальником, и охранники поспешно ретировались.

Тайная беседа

Как только дверь захлопнулась, суровое выражение лица Потифара сменилось почти озорным. Он уселся на лавку и, оглянувшись, предложил говорить закодированно, ведь «и у стен есть уши». Он с явным удовольствием принялся рассказывать о том, как наказал свою жену, которая когда-то обманула его, притворяясь невинной жертвой собственной красоты.

«Я придумал для нее самое строгое наказание!» — похвастался он, предлагая начальнику отгадать. Тот, не желая играть в игры, потребовал говорить прямо.

Потифар раскрыл карты: он приказал обрезать ей волосы, смыть всю краску, снять украшения и роскошные одежды, облачив в простую холстину. Оказалось, без привычных атрибутов она была не такой уж и красавицей. Жить с ним в доме она больше не будет — ее отправили в самый низ гарема, в услужение, с пожизненным запретом на косметику и встречи с мужчинами, кроме евнухов. «Память о ней скоро умрет», — с удовлетворением заключил Потифар.

«Оригинальное наказание, господин», — сухо заметил начальник, в душе содрогаясь от воспоминаний о собственной давней угрозе попасть в евнухи.

Признание и незаживающие раны

Внезапно тон Потифара сменился. «Прости меня, Иосиф!» — воскликнул он, называя начальника тюрьмы по имени. Оказалось, что начальником тюрьмы уже давно де-факто был сам Иосиф, тот самый узник, которого когда-то ложно обвинили. Потифар, желая загладить вину, официально назначил его на эту должность, оставив прежнего начальника «в резерве».

Иосиф формально простил господина, но забыть пережитое не мог. Со сдержанной горечью он показал Потифару сизо-багровые, еще не зажившие следы от оков на своих руках и ногах. Он описал месяцы, проведенные в сыром подземелье без света и воздуха, на скудном пайке, под постоянными унижениями и побоями. Он рассказал, как, уже будучи при смерти, наконец-то увидел Потифара и, задыхаясь, смог поведать правду. «Но почему Вы пришли так поздно?» — прозвучал его главный, мучительный вопрос.

Потифар, смущенный, не находил слов. Он предложил прислать лучшего лекаря, но Иосиф возразил, что лучше любого врача ему помогли бы солнечный свет и свобода. На это царедворец ответил отказом, сославшись на свой престиж: освобождение Иосифа раскрыло бы всем, что его «покойная» жена была неверна. «Мой престиж не позволяет», — твердо заявил он, хотя и пообещал «поразмыслить» о реабилитации.

Взгляд, проникающий в душу

Иосиф пристально посмотрел на Потифара. Между ними повисла тягостная пауза. Под этим пронзительным, честным взглядом могущественный царедворец вдруг почувствовал себя мелким и виноватым, будто рабом. Его охватил странный озноб. Ему померещилось, что перед ним стоит уже не его бывший слуга, а некто высший, обладающий властью над ним, потому что знает все его самые постыдные секреты.

Продолжение следует...

Автор Татьяна Осокина

Отец фараону. Глава 25. Фараону снилось...

Секреты деревьев

Благодарность за внимание!

До встречи, Читатель!

Больше интересных статей здесь: История.

Источник статьи: Оригинальное наказание.