Opportunity и possibility - сколько же трудностей и неясностей в этих двух словах. А всё почему? На русский то они оба переводятся как "возможность"
Давайте разбираться
Для ясности обратимся к известному нам словарю Cambridge Dictionary
Opportunity
- an occasion or situation that makes it possible to do something that you want to do or have to do
Иными словами это удобный случай или ситуация, обстоятельства или навыки и знания, которые позволяют Вам совершить что-то.
- Nowdays everyone has an opportunity to become a write because of Zen.Yandex. - Сегодня у каждого есть возможность/шанс стать писателем благодаря Яндекс.сайт.
- We missed our opportunity to travel abroad. Thanks, Corona Virus. - Мы упустили свой шанс/ возможность путешествовать заграницу. Спасибо тебе, Корона Вирус.
- I study English at every opportunity. - Я учу английский при любой возможности.
Самый подходящий вариант для слова opportunity - это разговор о том, чего вы можете достичь в жизни, что можете сделать и совершить, благодаря сопутствующим обстоятельствам.
Possibility
- a chance that something may happen or be true
Это скорее вероятность: что-то может произойти, а может и не произойти. Как снег в декабре: может пойдет, а может и нет.
- I know he won't come but I want to believe in this possibility. - Я знаю, он не придет, но всё же хочу верить в
чудоэту возможность. - I've never drunk alcohol. i hope there is a possibility to stay sober. - Я никогда не пил алкоголь. Надеюсь, есть вероятность/возможность остаться трезвым.
- They say there is a possibility of snowing this New Year night. - Говорят, есть возможность, что в новогоднюю ночь будет снег.
В случае с possibility мы говорим скорее о чуде, какой-то надежде, о шансе 50 на 50.
* Не забывайте подписываться и ставить лайки. Впереди еще столько интересных сравнений.
Let's change our dreams into opportunities.