Эти три выражения считаются неуместными для письменной речи. Или они очень спорные, неповоротливые и громоздкие.
1. Я думаю то, что/слышу то, что
Многие люди жалуются, что много раз слышат это выражение, и даже перенимают его ИМЕННО от своих знакомых, друзей. Кто-то, пытаясь выделиться, может сказать что-то вроде «Я говорил о том, что...».
Кажется, что язык стремится к упрощению, зачем допускать в речи такие громоздкие и смешные конструкции?
2. Я тебя услышал
Многие из них чувствуют, что их хотят отправить обратно. Чаще всего это происходит в переписке. Его примерное толкование: Ваша точка зрения услышана, пора заткнуться.
Вот чем можно заменить в зависимости от ситуации и стиля общения:
- Это чисто.
- Он сделал заметку.
- Хорошо, спасибо.
- Я понимаю (в правильном контексте это утверждение уместно).
3.
Обратите внимание: Вскоре наступит эра автономных боевых машин, которые будут убивать себе подобных.
От слова совсем/никак/вообщеОбычная речевая игра, шуточная речь из интернета перекочевала в нашу речь. Там, где достаточно сказать «совсем», «совсем нет» или «совсем нет», добавляется словосочетание «от слова…» Лексический избыток в действии.
Природа этой структуры непроста для понимания. На ум приходит «чуть больше, чем полностью», давно разошедшееся по интернету. Может быть, он впервые создан для тех, кто не понимает с первого раза? А может, для придания заявлению мнимой силы убеждения?
4. Уметь во что-то
Одни говорят о неграмотности, другие говорят, что на глазах рождается новый менеджмент, очередное проявление аналитичности.
Не умею программировать вместо "не умею программировать»
Этот проект начал распространяться давно, как минимум с середины 2000-х.
Что вы думаете об этих выражениях? Напишите в комментариях.
Подпишитесь на страницу Грамотность и нажмите на сердечко (❤️), чтобы узнать больше интересных фактов о русском языке.
Больше интересных статей здесь: Новости науки и техники.
Источник статьи: Четыре выражения, которые стоит избегать, если вы хотите сделать свою речь грамотной.